ShoutMix chat widget

ขอความกรุณาเพื่อให้ข้อมูลการติดต่อไปกว้างที่สุดช่วยเทดราก้อนบอลให้ด้วยครับ T_T
 
ผมอยู่โตเกียว ตอนนี้ปลอดภัยดีครับ แต่คงนอนไม่ลง เพราะอาฟเตอร์ช็อก
 
ตอนนี้รถไฟหยุดวิ่งหมด ต้องตามข่าวเรื่อยๆ จนถึงพรุ่งนี้ครับ โทรศัพท์ก็ใช้ไม่ได้ ต่อให้พยายามโทรก็ไม่ติดครับ เหลือแต่ทางอินเตอร์เนตหรือ wifi
 
แล้วก็มีข่าวแจ้งครับผม
 
ทางผู้ให้บริการโทรศัพท์เคลื่อนที่ของญี่ปุ่นได้ให้บริการตรวจสอบบุคคลที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นว่าปลอดภัยหรือไม่ โดยการพิมพ์หมายเลขโทรศํพท์มือถือของบุคคลนั้นๆ ตามเครือข่ายที่บุคคลนั้นใช้อยู่ดังนี้

- NTT Docomo http://dengon.docomo.ne.jp/Etop.cgi?es=0
- KDDI http://dengon.ezweb.ne.jp/E/service.do
- Softbank http://dengon.softbank.ne.jp/pc-e1.jsp
- emobile http://dengon.emnet.ne.jp/en/service.do

ครับผม

อีกช่องทางคือ ทางสถานทูตไทยได้เปิดทวิตเตอร์ให้บริการเฉพาะกิจแล้วที่ http://twitter.com/#!/rtetokyo ครับ

แล้วก็มีข่าวอีกว่า แผ่นดินไหวครั้บนี้เกิดตามแนวเพลต ซึ่งอาจจะเกิดอีกที่แถบคันโตราวๆ กลางดึกคืนนี้ ให้เตรียมระวังไว้ครับ

ขอให้ทุกคนปลอดภัยครับ (รวมทั้งผมด้วย orz)
 
แถมรูปถ่ายแถวบ้านหลังเกิดเหตุสดๆ
 
 
หลังคาบ้านแถวๆบ้าน กระเบื้องแตกลงมาเลย
 
 
 
รถไฟหยุดวิ่งหมด
 
 
 
คงไม่นอนจนถึงพรุ่งนี้เช้าล่ะครับ หลับไม่ลง
 
God bless us
คำเตือน โปรดระวังการสปอยเนื้อหาอนิเม Mahoushoujo Madoka Magika
 
ไม่เหมาะสำหรับเด็กดี อ่านแล้วอย่าลอกเลียนแบบนะ เดี๋ยวปะป๊าหม่าม้าจะว่าเอา
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ผมไม่ได้แก้ให้มันเถื่อนนะ มันเถื่อนมาตั้งกะต้นฉบับแล้ว ผมไม่เกี่ยว

*วิ่งหนีไป

[JP]ที่มาของ (ry

posted on 07 Mar 2011 12:58 by chu-wen in Japanese
หลังๆ เจอคำนี้บ่อยมาก โดยเฉพาะตอนเข้าไปหาอะไรเสพใน pixiv แต่เพิ่งจะไปหาความหมายวันนี้

<ryの意味>

だいたい、最後までハッキリ書いていない文章に使われます。
意味は↓の通り。

(略)→ (略 →(ry


อธิบาย :
(ry ที่เจอนั้น เห็นครั้งแรกคิดว่าคงมีหลายคนคิดเหมือนผมว่ามันคือ Cry ที่แปลว่าร้องไห้ (ก็มันเหมือน...) แต่มันคือศัพท์แชทญี่ปุ่น เพราะงั้นไม่ได้หมายความตามที่เห็นแน่นอน อิประเทศนี้ก็ขยันสร้างคำที่อ่านแล้วไม่รู้เรื่องเยอะจังนะ...

ความหมายของ (ry นั้นมาจาก คำว่า 略 ที่อ่านว่า りゃく ที่เขียนเป็นตัวโรมันจิ ryaku ครับ เพราะเขียนคำว่า (ryaku) ไม่หมด (ry จึงมีความหมายว่า "ไม่ต้องพูดต่อก็คงเข้าใจสินะ"

ยกตัวอย่างการใช้ประโยค

ปีที่แล้วโดนหลอกให้โหลดแพทช์ไทยเกมวาย พอเปิดมาก็(ry


(อันนี้น่าจะ Cry กันจริงๆ...)
 
อีกตัวอย่าง
 
 
 
อะเร้~ ยังทำสัญญากับนางเอกไม่ได้อีกหยอ ห่วยเนอะ ของเค้าโผล่มาตอนแรกก็สองคน(ry


ปล. 略 แปลว่า เกือบจะ, ส่วนใหญ่ ครับ

ไว้เจอไรแปลกๆจะเอามาฝากกันอีกครับ สวัสดี

Credit : http://imiimiimi.seesaa.net/article/163094728.html